از طلوع تا غروب

ZAYN feat Sia

ترجمه ها: اصلی فارسی

Not tryna be indie تلاش نميكنم مستقل باشم

Not tryna be cool سعی نمیکنم باحال به نظر برسم

Just tryna be in this فقط سعی میکنم توی این (رابطه) باشم

Tell me, are you too? بگو که توهم هستی

Can you feel where the wind is? میتونی احساس کنی باد از كدوم طرف مياد ؟

Can you feel it through میتونی حسش کنی؟

All of the windows همه ی پنجره های

Inside this room? داخل این اتاق

'Cause I wanna touch you baby چون من میخوام لمست كنم عزيزم

And I wanna feel you too و میخوام حست کنم

I wanna see the sunrise من میخوام طلوع خورشيد رو ببینم

On your sins just me and you روی گناهانت، من و تو

Light it up, on the run روشنش کن،در حالت حركت

Let's make love tonight بزار امشب عشق بورزیم

Make it up, fall in love, try جبرانش کن،عاشق بشیم

But you'll never be alone ولی تو هیچ وقت تنها نمیمونی

I'll be with you from dusk till dawn من از طلوع تا غروب باهات میمونم

I'll be with you from dusk till dawn من از طلوع تا غروب باهات میمونم

Baby, I am right here عزيزم من همينجام

I'll hold you when things go wrong وقتی کارا اشتباه پیش بره،کنارت خواهم موند

I'll be with you from dusk till dawn من از طلوع تا غروب باهات میمونم

I'll be with you from dusk till dawn من از طلوع تا غروب باهات میمونم

Baby, I am right here عزيزم من همينجام

I'll be with you from dusk till dawn من از طلوع تا غروب باهات میمونم

Baby, I am right here عزيزم من همينجام

We were shut like a jacket ما مثل یک ژاکت بسته بودیم

So do your zip پس زیپ رو بکش( دوباره به هم متصل بشیم)

We would roll down the rapids ما ميخوايم از آبهاى تند غلت بخوريم پايين

To find a wave that fits برای پیدا کردن یه موج مناسب

Can you feel where the wind is? میتونی احساس کنی باد از كدوم طرف مياد ؟

Can you feel it through میتونی حسش کنی؟

All of the windows همه ی پنجره های

Inside this room? داخل این اتاق

'Cause I wanna touch you baby چون من میخوام لمست كنم عزيزم

And I wanna feel it too و میخوام اینو حس میکنم

I wanna see the sunrise من میخوام طلوع خورشيد رو ببینم

On your sins just me and you روی گناهانت، من و تو

Light it up, on the run روشنش کن،در حالت حركت

Let's make love tonight بزار امشب عشق بورزیم

Make it up, fall in love, try جبرانش کن،عاشق بشیم

But you'll never be alone ولی تو هیچ وقت تنها نمیمونی

I'll be with you from dusk till dawn من از طلوع تا غروب باهات میمونم

I'll be with you from dusk till dawn من از طلوع تا غروب باهات میمونم

Baby, I am right here عزيزم من همينجام

I'll hold you when things go wrong وقتی کارا اشتباه پیش بره،کنارت خواهم موند

I'll be with you from dusk till dawn من از طلوع تا غروب باهات میمونم

I'll be with you from dusk till dawn من از طلوع تا غروب باهات میمونم

Baby, I am right here عزيزم من همينجام

I'll be with you from dusk till dawn من از طلوع تا غروب باهات میمونم

Baby, I am right here عزيزم من همينجام

Could give love to your body ميتونستى به خودت عشق بورزى؟

So, only you that can stop it پس فقط تو ميتونى متوقفش كنى

Go, give love to your body برو و به خودت عشق بورز

So, only you that can stop it پس فقط تو ميتونى متوقفش كنى

Go, give love to your body برو و به خودت عشق بورز

So, only you that can stop it پس فقط تو ميتونى متوقفش كنى

Go, give love to your body برو و به خودت عشق بورز

Go, give love to your body برو و به خودت عشق بورز

But you'll never be alone ولی تو هیچ وقت تنها نمیمونی

I'll be with you from dusk till dawn من از طلوع تا غروب باهات میمونم

I'll be with you from dusk till dawn من از طلوع تا غروب باهات میمونم

Baby, I am right here عزيزم من همينجام

I'll hold you when things go wrong وقتی کارا اشتباه پیش بره،کنارت خواهم موند

I'll be with you from dusk till dawn من از طلوع تا غروب باهات میمونم

I'll be with you from dusk till dawn من از طلوع تا غروب باهات میمونم

Baby, I am right here عزيزم من همينجام

I'll be with you from dusk till dawn من از طلوع تا غروب باهات میمونم

Baby, I am right here عزيزم من همينجام

I'll be with you from dusk till dawn من از طلوع تا غروب باهات میمونم

Baby, I am right here عزيزم من همينجام

نظرات

نظر بگذارید

در پاسخ به

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد