خوش بحالت

سلنا گومز

ترجمه ها: اصلی فارسی

I'm in my 14 carats من در چهاردهمین عیار هستم

I'm 14 carat چهارده عیارم

Doing it up like Midas, mmm به هرچی دست میزنم طلا میشه

Now you say I got a touch حالا تو میگی که خوب لمست میکنم

So good, so good خیلی خوب، خیلی خوب

Make you never wanna leave باعث میشه که تو هیچوقت ترکم نکنی

So don't ترکم نکن

So don't ترکم نکن

Gonna wear that dress you like, skin-tight میخوام لباسی رو که دوست داری بپوشم, لباس تنگ چسبون

Do my hair up real, real nice موهام رو بالا ببندم خیلی خیلی خوب

And syncopate my skin to your heart beating و پوستمو با ضربان قلبت تنظیم کنم

'Cause I just wanna look good for you, good for you, uh-huh چون من فقط میخوام در نظرت خوب باشم .برات خوب باشم اوه اوه

I just wanna look good for you, good for you, uh-huh من فقط میخوام در نظرت خوب باشم .برات خوب باشم اوه اوه

Let me show you how proud I am to be yours بذار بهت نشون بدم از اینکه برای تو هستم چقدر ا حساس افتخار میکنم

Leave this dress a mess on the floor این لباس رو نامرتب میندازم رو زمین

And still look good for you, good for you, uh-huh هنوز در نظرت خوب به نظر میام . خوب به نظر میام اوه اوه

uh-huh

I'm in my marquise diamonds من الماس مارکیز هستم(برعکس طلای چهارده عیار چون الان حالش خوبه)

I'm a marquise diamond من الماس مارکیز هستم

Could even make that Tiffany jealous, mmm حتی میتونم باعث حسادت تیفانی (کمپانی ساخت الماس) بشم

You say I give it to you hard و میگی که من خیلی بهت فشار میارم

So bad, so bad خیلی بد، خیلی بد

Make you never wanna leave باعث میشه که تو هیچوقت ترکم نکنی

I won't من نمیخوام

I won't من نمیخوام

Gonna wear that dress you like, skin-tight میخوام لباسی رو که دوست داری بپوشم, لباس تنگ چسبون

Do my hair up real, real nice موهام رو بالا ببندم خیلی خیلی خوب

And syncopate my skin to how you're breathing و ضربان بدنم رو جایگزین ضربان قلبت کنم

'Cause I just wanna look good for you, good for you, uh-huh چون من فقط میخوام در نظرت خوب باشم .برات خوب باشم اوه اوه

I just wanna look good for you, good for you, uh-huh من فقط میخوام در نظرت خوب باشم .برات خوب باشم اوه اوه

Let me show you how proud I am to be yours بذار بهت نشون بدم از اینکه برای تو هستم چقدر ا حساس افتخار میکنم

Leave this dress a mess on the floor این لباس رو نامرتب میندازم رو زمین

And still look good for you, good for you, uh-huh, uh-huh و هنوز هم در نظرت خوب به نظر میام. خوب به نظر میام

Trust me, I can take you there بهم اعتماد کن من میتونم به اونجا برسونمت

Trust me, I can take you there بهم اعتماد کن من میتونم به اونجا برسونمت

Trust me I, trust me I, trust me I بهم اعتماد کن . بهم اعتماد کن. بهم اعتماد کن

I just wanna look good for you, good for you, uh-huh من فقط میخوام در نظرت خوب باشم .برات خوب باشم اوه اوه

Baby, let me be good to you, good to you, uh-huh عزیزم بزار من باهات خوب باشم باهات خوب باشم اوه اوه

Let me show you how proud I am to be yours بذار بهت نشون بدم از اینکه برای تو هستم چقدر ا حساس افتخار میکنم

Leave this dress a mess on the floor این لباس رو نامرتب میندازم رو زمین

And still look good for you, good for you, uh-huh, uh-huh و هنوز هم در نظرت خوب به نظر میام. خوب به نظر میام

Uh-huh, uh-huh او هوه او هوه

Trust me, I, trust me, I, trust me, I بهم اعتماد کن . بهم اعتماد کن. بهم اعتماد کن

آلبوم هاي بیشتر از سلنا گومز