Work, work, work, work, work, work کار کنی،کار کنی،کار کنی،کار کنی

He said me haffi بهم گفت باید

Work, work, work, work, work, work! کار کنی،کار کنی،کار کنی،کار کنی

He see me do mi دید که دارم

Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt! شیطونی کنم،شیطونی کنم،شیطونی کنم،شیطونی کنم

So me put in پس منو وادار می کنه به

Work, work, work, work, work, work کار کنی،کار کنی،کار کنی،کار کنی

When you ah guh کی می خوای

Learn, learn, learn, learn, learn یادبگیر،یادبگیر، یادبگیر،یادبگیر

Meh nuh cyar if him برام مهم نیست اگه

Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting اذیت کنه،اذیت کنه،اذیت کنه،اذیت کنه،اذیت کنه

Dry me ah desert him خشکم کن انگار اون دشته

Nuh time to have you lurking نه وقتی می بینم تو این دور و وری

Him ah go act like he nah like it اون طوری رفتار می‌کنه انگار دوست نداره

You know I dealt with you the nicest می دونی که باهات بهترین رفتار رو داشتم

Nuh body touch me in the righteous هیچکس تا حالا به من حتی دست هم نزده بود

Nuh botha text me in a crisis فقط وقتی تو مشکلی بهم پیام نده

I believed all of your dreams, adoration منی که همه آرزو هات رو باور کردم

You took my heart and my keys and my patience تو قلب و کلید ها و صبرم رو گرفتی

You took my heart on my sleeve for decoration فقط برای تزیین قلبم رو به اسارت گرفتی

You mistaken my love I brought for you for foundation عشقی رو که برای آرامش ت اوردم رو اشتباه گرفتی

All that I wanted from you was to give me تنها چیزی که ازت می خواستم این بود که چیزی بهم بدی که

Something that I never had چیزی بهم بدی که هیچوقت نداشتم

Something that you've never seen چیزی که هیچوت ندیده بودی

Something that you've never been! چیزی که هیچوقت نبودی

Mmmmm! مممممممم

But I wake up and act like nothing's wrong ولی بازم بلند میشم جوری که انگار اتفاقی نیافتاده

Just get ready for... فقط آماده شو برای...

Work, work, work, work, work, work کار کنی،کار کنی،کار کنی،کار کنی

He said me haffi بهم گفت باید

Work, work, work, work, work, work! کار کنی،کار کنی،کار کنی،کار کنی

He see me do mi دید که دارم

Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt! شیطونی کنم،شیطونی کنم،شیطونی کنم،شیطونی کنم

So me put in پس منو وادار می کنه به

Work, work, work, work, work, work کار کنی،کار کنی،کار کنی،کار کنی

Ner ner ner ner ner ner! نه نه نه نه نه

When you a guh ner ner ner ner ner ner! کی می خوای ؟ نه نه نه نه

Before the tables turn turn turn turn turn turn! قبل از اینکه شرایط عوض بشه ، عوض بشه ، عوض بشه

Beg you something please یه چیز رو ازت خواهش میکنم

Baby don't you leave لطفا از اینجا نرو

Don't leave me stuck here in the streets, uh huh لطفا منو اینجا تو خیابونا تنها نزار، اوه

If I get another chance to اگر یه فرصت دیگه پیش بیاد

I will never, no never neglect you هیچوقت دیگه بهت بی توجهی نمی کنم

I mean who am I to hold your past against you? اصن مگه من کی ام که با گذشته ات جلوت رو بگیرم

I just hope that it gets to you فقط امیدوارم به خودت بیارتت

I hope that you see this through امیدوارم از این شرایط رد بشی

I hope that you see this true امیدوارم این رو متوجه بشی

What can I say? دیگه چی می تونم بگم

Please recognize I'm tryin', babe!!! لطفا فقط ببین که دارم تلاشمو می کنم

I have to مجبورم

Work, work, work, work, work, work کار کنی،کار کنی،کار کنی،کار کنی

He said me haffi بهم گفت باید

Work, work, work, work, work, work! کار کنی،کار کنی،کار کنی،کار کنی

He see me do mi دید که دارم

Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt! شیطونی کنم،شیطونی کنم،شیطونی کنم،شیطونی کنم

So me put in پس منو وادار می کنه به

Work, work, work, work, work, work کار کنی،کار کنی،کار کنی،کار کنی

When you ah guh کی می خوای

Learn, learn, learn, learn, learn یادبگیر،یادبگیر، یادبگیر،یادبگیر

Meh nuh cyar if him برام مهم نیست اگه

Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting اذیت کنه،اذیت کنه،اذیت کنه،اذیت کنه،اذیت کنه

Yeah, okay اوکی باشه

You need to get done, done, done, done at work, come over باید وقتی کار انجام دادنت تموم شه بیای از اینورا

We just need to slow the motion باید یه خورده صحنه رو آرومش کنیم

Don't give that away to no one فقط نباید به کسی بدی اینو

Long distance, I need you فاصله مون دوره ولی نیازت دارم

When I see potential I just gotta see it through وقتی توانت رو میبینم از بقیه چیزا بیخیال میشم

If you had a twin, I would still choose you اگر حتی یه دوقلو هم داشتی بازم تو رو انتخاب می کردم

I don't wanna rush into it, if it's too soon نمی خوام عجله کنیم اگر زوده

But I know you need to get done, done, done, done ولی میدونم که باید کار کردنت رو تموم کنی

If you come over اگر از اینورا بیای

Sorry if I'm way less friendly ببخشید اگر من خیلی کمتر دوستانه برخورد می کنم

I got niggas tryna end me, oh کلی آدم هست دور و برم که بدم رو می خوان

I spilled all my emotions tonight, I'm sorry همه احساساتم رو ول کردم امشب ببخشید واقعا

Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin' فقط چرخ میزنم این طرف و اون طرف

How many more shots until you're rollin'? چقد دیگه باید شات برم بالا تا تو هم بچرخونی؟

We just need a face to face فقط به یه چهره به چهره نیاز داریم

You could pick the time and the place می تونی موقعیت و زمانش رو خودت بگی

You spent some time away باید یه خورده وقت بگذرونی اینورا

Now you need to forward and give me all the... و فقط باید برای من بکنی

Work, work, work, work, work, work کار کنی،کار کنی،کار کنی،کار کنی

He said me haffi بهم گفت باید

Work, work, work, work, work, work کار کنی،کار کنی،کار کنی،کار کنی

He se me do mi وقتی میبینه منو مجبورم می کنه

Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt! شیطونی کنم،شیطونی کنم،شیطونی کنم،شیطونی کنم

So me put in پس منو وادار می کنه به

Work, work, work, work, work, work کار کنی،کار کنی،کار کنی،کار کنی

When you ah guh کی می خوای

Learn, learn, learn, learn, learn یادبگیر،یادبگیر، یادبگیر،یادبگیر

Meh nuh cyar if him برام مهم نیست اگه

Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting اذیت کنه،اذیت کنه،اذیت کنه،اذیت کنه،اذیت کنه

Mmmmm, mmmmm مممم ممممم

Mmmmm, mmmmm مممم ممممم

Work, work, work, work, work, work کار کنی،کار کنی،کار کنی،کار کنی

Mmmmm, mmmmm مممم ممممم

بهترین آثار