Stop playing games, games, games دست بردار از بازی، بازی، بازی

Text on read, and it ain't no accident متن رو تکراره و این تصادفی نیست

Boy, I ain't gon' ask again پسر، دوباره نمیپرسم

Now you got me in my head حالا منو تو ذهنت داری

Waiting by the phone at night, that's shit that I don't do کنار تلفن منتظر میمونی، این مزخرفه که من اینکارو نمیکنم

And I just can't explain what's happening و نمیتونم توضیح بدم چه اتفاقی داره می افته

Sending all these messages alone at night, on Patron at night, ah همه این پیام ها رو شب تنها میفرستم، یک خلعت دهنده در شب، آه

In the morning, different story, ain't that right تو صبح، یه داستان متفاوته، این طور نیست

I don't know why you play these games نمیدونم چرا این بازی ها رو میکنی

Come on, now, say what you wanna say بیخیال، حالا، بگو چی میخوای بگی

Careful when you play these games مواظب باش وقتی این بازی ها رو میکنی

You might find out the hard way that two can play, yeah ممکنه راه سختی رو پیدا کنی که دو نفر بتونن بازی کنن، آره

That two can play, yeah که دو نفر بتونن بازی کنن، آره

That two can play, yeah که دو نفر بتونن بازی کنن، آره

Play these games این بازی ها رو انجام میدی

And you know it's driving me insane و میدونی که این دیوونه ام میکنه

Careful when you play these games مواظب باش وقتی این بازی ها رو میکنی

You might find out the hard way that two can play, yeah ممکنه راه سختی رو پیدا کنی که دو نفر بتونن بازی کنن، آره

That two can play, yeah که دو نفر بتونن بازی کنن، آره

That two can play, yeah که دو نفر بتونن بازی کنن، آره

That two can play, yeah که دو نفر بتونن بازی کنن، آره

I date men, but you're acting like a little boy من با مردها قرار میزام، اما تو مثل یه پسربچه رفتار میکنی

And no, I ain't your little toy و نه، من عروسک کوچیکت نیستم

Honey, I don't need new friends عسل، من به دوستای جدید نیاز ندارم

Figure out just what you want, and what the hell you're waiting on فقط بفهم چی میخوای، و منتظر چه کوفتی هستی

Before you hit my phone again قبل از این که به من زنگ بزنی دوباره

(Sending) (فرستادن)

Sending all these messages alone at night (alone at night), Patron at night, ah همه این پیام ها رو شب تنها میفرستم(شب تنها)، یک خلعت دهنده در شب، آه

In the morning, different story, ain't that right? تو صبح، یه داستان متفاوته، این طور نیست

I don't know why you play these games نمیدونم چرا این بازی ها رو میکنی

Come on, now, say what you wanna say بیخیال، حالا، بگو چی میخوای بگی

Careful when you play these games مواظب باش وقتی این بازی ها رو میکنی

You might find out the hard way that two can play, yeah ممکنه راه سختی رو پیدا کنی که دو نفر بتونن بازی کنن، آره

That two can play, yeah که دو نفر بتونن بازی کنن، آره

That two can play, yeah که دو نفر بتونن بازی کنن، آره

Play these games این بازی ها رو انجام میدی

And you know it's driving me insane و میدونی که این دیوونه ام میکنه

Careful when you play these games مواظب باش وقتی این بازی ها رو میکنی

You might find out the hard way that two can play, yeah ممکنه راه سختی رو پیدا کنی که دو نفر بتونن بازی کنن، آره

That two can play, yeah که دو نفر بتونن بازی کنن، آره

That two can play, yeah که دو نفر بتونن بازی کنن، آره

That two can play, yeah که دو نفر بتونن بازی کنن، آره

Now I know you're used to winning (winning, winning, winning) حالا میدونم که تو عادت کردی به برنده شدن(برنده شدن، برنده شدن، برنده شدن)

And I'm tired of keeping score (tired of keeping score) من خسته شدم از نگه داشتن امتیاز (خسته شدم از نگه داشتن امتیاز)

But if you're ready to quit it, maybe I can be yours اما اگه تو آماده ای رهاش کنی، شاید بتونم مال تو باشم

I don't know why you play these games نمیدونم چرا این بازی ها رو میکنی

Come on, now, say what you wanna say بیخیال، حالا، بگو چی میخوای بگی

Careful when you play these games مواظب باش وقتی این بازی ها رو میکنی

You might find out the hard way that two can play, yeah ممکنه راه سختی رو پیدا کنی که دو نفر بتونن بازی کنن، آره

That two can play, yeah که دو نفر بتونن بازی کنن، آره

That two can play, yeah که دو نفر بتونن بازی کنن، آره

Play these games این بازی ها رو انجام میدی

And you know it's driving me insane و میدونی که این دیوونه ام میکنه

Careful when you play these games مواظب باش وقتی این بازی ها رو میکنی

You might find out the hard way that two can play, yeah ممکنه راه سختی رو پیدا کنی که دو نفر بتونن بازی کنن، آره

That two can play, yeah که دو نفر بتونن بازی کنن، آره

That two can play, yeah که دو نفر بتونن بازی کنن، آره

That two can play, yeah (oh oh oh) که دو نفر بتونن بازی کنن,اره (اه اه اه )

نظرات

نظر بگذارید

در پاسخ به

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد