I'm so into you, من کاملا محو تو شده ام

I can barely breathe به سختی نفس میکشم

And all I wanna do و تمام کاری که دوس دارم بکنم

is to fall in deep اینه که بیفتم تو عمق (عشق)

But close ain't close enough اما به اندازه کافی بهت نزدیک نیستم

'til we cross the line, baby تا وقتی خط قرمز ها رو رها نکردیم

So name a game to play, پس ی بازی نام ببر تا بازی کنیم

and I'll role the dice, hey و من خطر میکنم

Oh baby, look what you started اوه عزیزم ببین چی رو شروع کردی ؟

The temperature's rising in here اینجا دما داره میره بالا

Is this gonna happen? آیا قراره اتفاق بیفته؟

Been waiting and waiting for you منتظرت میمونم و میمونم تا یه حرکتی کنی

to make a move تا یه حرکتی کنی

(Woo, oh, oh, oh) اوو اوه اوه اوه

Before I make a move قبل از این که من یه حرکتی بکنم

(Woo, oh, oh, oh) اوو اوه اوه اوه

So baby, come light me up پس عزیزم بیا آتیش وجودمو شعله ور کن

and maybe I'll let you on it و شاید من بزارم تو بیای

A little bit dangerous, یه ذره خطرناکه

but baby, that's how I want it ولی عزیزم ، این جوریه که من میخوام

A little less conversation, and یکم با هام صحبت کن و

a little more touch my body و یه ذره بیشتر بدنمو لمس کن

Cause I'm so into you, چون من کاملا محوتو شده ام

into you, محوتو شده ام

into you محوتو شده ام

Got everyone watchin' us, همه میخوان ما رو تماشا کنن

so baby, let's keep it secret پس عزیزم بیا مخفی نگهش داریم

A little bit scandalous, (یه کم بی شرمیه (رسوایی

but baby, don't let them see it ولی عزیزم ، نزار که اونا ببینش

A little less conversation and یکم با هام صحبت کن و

a little more touch my body و یه ذره بیشتر بدنمو لمس کن

Cause I'm so into you, چون من کاملا محوتو شده ام

into you, محوتو شده ام

into you, محوتو شده ام

oh yeah اوه آره

This could take some time, hey میتونه مقداری زمان ببره ،اره

I made too many mistakes من اشتباهات خیلی زیادی کردم

Better get this right, right, baby بهتره که اینو درست انجام بدم ، درست ، عزیزم

Oh baby, look what you started اوه عزیزم ببین چی رو شروع کردی ؟

The temperature's rising in here اینجا دما داره میره بالا

Is this gonna happen? آیا قراره اتفاق بیفته؟

Been waiting and waiting for you to make a move به من چه خودت ببوس منو من نمیتونم فهمیدی الکی هم جیق نمیزنم جیقم خیلی عنه

(Woo, oh, oh, oh) اوو اوه اوه اوه

Before I make a move قبل از این که من یه حرکتی بکنم

(Woo, oh, oh, oh) اوو اوه اوه اوه

So baby, come light me up پس عزیزم بیا آتیش وجودمو شعله ور کن

and maybe I'll let you on it و شاید من بزارم تو بیای

A little bit dangerous, یه ذره خطرناکه

but baby, that's how I want it ولی عزیزم ، این جوریه که من میخوام

A little less conversation, and یکم با هام صحبت کن و

a little more touch my body و یه ذره بیشتر بدنمو لمس کن

Cause I'm so into you, چون من کاملا محوتو شده ام

into you, محوتو شده ام

into you محوتو شده ام

Got everyone watchin' us, همه میخوان ما رو تماشا کنن

so baby, let's keep it secret پس عزیزم بیا مخفی نگهش داریم

A little bit scandalous, (یه کم بی شرمیه (رسوایی

but baby, don't let them see it ولی عزیزم ، نزار که اونا ببینش

A little less conversation and یکم با هام صحبت کن و

a little more touch my body و یه ذره بیشتر بدنمو لمس کن

Cause I'm so into you, چون من کاملا محوتو شده ام

into you, محوتو شده ام

into you محوتو شده ام

Tell me what you came here for واس این اومدم که عن کنم

Cause I can't, I can't wait no more چون دیگه نمیتونم بیشترمنتظر بمونم

I'm on the edge with no control من بدون هبچ کنترلی روی لبه م.(دیگه نمتونم خودمو کنترل کنم)

And I need, I need you to know و میخوام که ، میخوام که تو بدونی

You to know, oh که تو بدنی

So baby, come light me up پس عزیزم بیا آتیش وجودمو شعله ور کن

and maybe I'll let you on it و شاید من بزارم تو بیای

A little bit dangerous, یه ذره خطرناکه

but baby, that's how I want it ولی عزیزم ، این جوریه که من میخوام

A little less conversation, and یکم با هام صحبت کن و

a little more touch my body و یه ذره بیشتر بدنمو لمس کن

Cause I'm so into you, چون من کاملا محوتو شده ام

into you, محوتو شده ام

into you محوتو شده ام

Got everyone watchin' us, همه میخوان ما رو تماشا کنن

so baby, let's keep it secret پس عزیزم بیا مخفی نگهش داریم

A little bit scandalous, (یه کم بی شرمیه (رسوایی

but baby, don't let them see it ولی عزیزم ، نزار که اونا ببینش

A little less conversation and یکم با هام صحبت کن و

a little more touch my body و یه ذره بیشتر بدنمو لمس کن

Cause I'm so into you, چون من کاملا محوتو شده ام

into you, محوتو شده ام

into you محوتو شده ام

So come light me up, پس بیا روشنم کن

so come light me up my baby پس بیا روشنم کن عزیزم

A little dangerous, یه ذره خطرناک

a little dangerous my baby یه ذره خطرناک عزیزم

A little less conversation and یکم با هام صحبت کن و

a little more touch my body و یه ذره بیشتر بدنمو لمس کن

Cause I'm so into you, چون من کاملا محوتو شده ام

into you, محوتو شده ام

into you محوتو شده ام

نظرات

نظر بگذارید

در پاسخ به

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد